Author: xhaju


23/XII/08

Que estropear y componer son parte de la misma cosa. Y que, a veces, la búsqueda (incluso en ruso) da sus frutos That breaking down and repair are parts of the same thing. And that, sometimes, search (even in Russian) bears fruits.

Continue Reading

20/XII/08

Que la suerte viene en momentos inesperados, y a veces aparece en cajas con material “de deshecho” That luck comes in unexpected moments, and sometimes apperars in “rubbish” boxes

Continue Reading

17/XII/08

Que existe un estado al que denomino “la euforia de las 24”,que es un estado mental extrañamente hiperactivo y positivo cuando llevas más de 24 horas sin dormir.No obstante, es una falsa fachada, pues cuando cierras los ojos por error, te hundes en una trampa mortal de sueño y regocijo. That there exist a state […]

Continue Reading

8/XII/08

que hay veces y situaciones en que no hay punto medio.que el calor que a uno inunda -reconfortante- en ocasiones te empuja al frío, para que el calor no se torne en hielo. that there are times and situations in which there’s no middle point.that one’s surrounding warmth is occassionally advocated to cold, in order […]

Continue Reading

5/XI/08

Que la conservación de la energía es “un asunto muy serio”.Y que siempre hay que conservar lo que ha entrado en el corazón… That energy conservation is a “very serious issue”.And that one shall preserve the things which have entered the heart…

Continue Reading

01/XII/08

que el lugar al que llegan las palabras que no son dichas no es el olvido, sino la mente de aquel por quien son pensadas. that the words that are not said don’t go to oblivion, but to the mind of the one they’re thought for.

Continue Reading